W naszym ekocentrum oferujemy kompleksowe usługi tłumaczeniowe w dziedzinie chemii, z naciskiem na precyzyjne dostosowanie treści do specyficznych wymagań prawnych i technicznych.
🧪 Co oferujemy w ramach ekocentra:
- Ustawa chemiczna 350/2011, Sb.
- Rozporządzenie CLP 1272/2008/WE
- Rozporządzenie REACH 1907/2006/WE
- Rozporządzenie o detergentach 648/2004/WE
- Rozporządzenie o biocydach 528/2012/WE
- Wszelkie rodzaje notyfikacji do rejestrów
- Opracowanie etykiety zgodnej z prawem
📑 Nasze specjalizacje:
Tłumaczenie tekstów z zakresu chemii wymaga nie tylko znajomości języka, ale także głębokiej wiedzy specjalistycznej. Od lat specjalizujemy się w tłumaczeniach dokumentów chemicznych, takich jak:
- Lokalizacja kart charakterystyki zgodnie z ustawą chemiczną.
- Tłumaczenie scenariuszy narażenia.
- Tłumaczenie i tworzenie etykiet – projektowanie, symbole, zgodne z prawem zwroty.
- Opracowanie FAQ dotyczących produktów chemicznych.
- Tłumaczenia z mikrobiologii, wirusologii i pokrewnych dziedzin.
📞 Kontakt:
Numer telefonu: +420 608 666 582
E-mail: gustav@propreklady.cz
Więcej informacji na stronie: Tým akademických překladatelů
💼 Kompleksowe usługi w ekocentrum:
Nasze usługi obejmują także sporządzanie notyfikacji do rejestrów, tworzenie etykiet zgodnych z przepisami oraz tłumaczenia dokumentów związanych z farmaceutyką i mikrobiologią. Dzięki naszej wiedzy i doświadczeniu jesteśmy w stanie zapewnić tłumaczenia na najwyższym poziomie, co jest kluczowe dla zgodności z obowiązującymi regulacjami.
Szybkie opracowanie kart charakterystyki w języku czeskim i polskim zapewnia sprawną komunikację między firmami z różnych krajów, co jest niezbędne dla efektywnego prowadzenia działalności na rynkach międzynarodowych.