Překlad lékařské zprávy: italština – slovenština

S rostoucím počtem slovenských pacientů, kteří absolvují diagnostiku nebo léčbu na klinikách v Itálii, přibývá také požadavků na překlady lékařských zpráv z italštiny do slovenštiny. Tyto překlady jsou zásadní pro pokračující péči u domácího lékaře, posouzení diagnózy, stanovení dalšího léčebného postupu nebo i při komunikaci s pojišťovnou.

Na stránce italstina-vigato.cz nabízíme specializované překlady lékařských zpráv italských klinik a nemocnic do slovenštiny – s důrazem na medicínskou přesnost, zachování významu odborných poznámek a použití terminologie běžné v prostředí slovenského zdravotnictví.

Zajišťujeme překlady následujících typů dokumentace:
– propouštěcí zprávy z nemocnic (lettera di dimissione)
– zprávy z diagnostiky (MRI, CT, PET, ultrasonografie)
– onkologické nálezy a léčebné plány
– lékařské zprávy pro revizní nebo obvodní lékaře
– zprávy určené pro připojišťovny nebo lékařské komise

Překlady dodáváme obvykle do 2–3 pracovních dnů, ale na požádání nabízíme i expresní dodání do 24 hodin.

KONTAKT – italština → slovenština
Pokud potřebujete lékařskou dokumentaci přeložit z italštiny do slovenštiny, neváhejte nás kontaktovat:
https://italstina-vigato.cz/kontakt-vedouciho-prekladatele/
Telefon: +420 608 666 582 – MUDr. Schwarz

Na požádání můžeme překlad doplnit komentářem lékaře-překladatele a přizpůsobit jej cílovému specialistovi – například onkologovi, ortopedovi nebo neurologovi. Překlady lze dodat i ve slovenské úřední podobě, pokud je třeba předložit je zdravotní pojišťovně nebo orgánům státní správy.