Dostali jsme se k otázce, která je pro mnoho firem zásadní: Jak správně vytvářet a certifikovat bezpečnostní listy? Naším cílem je poskytnout jasnou odpověď na váš dotaz ohledně překladu bezpečnostních listů a použití kulatého překladového razítka.
Kdy je razítko na místě?
Pokud potřebujete překlad již existujícího bezpečnostního listu, je možné na takový dokument aplikovat kulaté překladové razítko. Toto razítko ovšem potvrzuje, že se jedná o věrný a přesný překlad původního dokumentu.
Kdy razítko nepoužíváme?
Pokud máme pro vás vytvořit nový bezpečnostní list dle evropského rámce, nemůže se jednat o překlad v pravém slova smyslu. Tedy aplikace překladového razítka by byla v tomto případě nevhodná. Je důležité rozlišovat mezi vytvářením nového dokumentu a překladem již existujícího.
Cenová nabídka
Pokud jde o vytvoření nových bezpečnostních listů v počtu 10, nabízíme cenu 2000 Kč za kus.
Dále nabízíme služby spojené s vytvářením zákonných etiket, včetně piktogramů, dle grafického standardu. Máte-li zájem o notifikaci produktu do PCN databáze, jsme připraveni vám s tímto také pomoci.
Kontaktujte nás!
V případě dalších otázek nebo nejasností se s důvěrou obraťte na našeho specialistu na legislativní otázky spojené s uváděním nových výrobků na trh, PharmDr. Schwarze. Pro více informací a možností spolupráce nás kontaktujte ZDE.
Doufáme, že jsme vám poskytli jasnou a srozumitelnou odpověď na váš dotaz. Naší prioritou je poskytování kvalitních služeb našim klientům. Věříme v transparentnost a otevřenou komunikaci při vytváření a překladu bezpečnostních listů.