Zdravotní dokumentace není prostor pro domněnky. Při překladu lékařských zpráv, laboratorních výsledků, zpráv o operacích nebo odborných posudků záleží na každém slově. Zdravotní překlady vyžadují vysokou odbornost, precizní terminologii a maximální diskrétnost. A právě to vám nabízíme.
Kdy jsou potřeba odborné zdravotní překlady?
Zdravotní nebo lékařské překlady potřebujete v mnoha situacích, např.:
- při léčbě v zahraničí (např. v Německu, Rakousku, Švýcarsku)
- při komunikaci s pojišťovnou (např. AOK, DAK, Techniker Krankenkasse)
- při žádosti o posudek u specialisty v cizině
- při účasti v klinických studiích
- při překladech výsledků laboratorních vyšetření
- při dodávání dokumentace zaměstnavateli, úřadům nebo právníkům
Co obvykle překládáme?
- Lékařské zprávy a nálezy
- Diagnózy a propouštěcí zprávy
- Recepty a přehledy medikace
- RTG, CT, MRI výsledky
- Zprávy specialistů a operatérů
- Lékařské posudky a stanoviska
- Zprávy o invaliditě, pracovní neschopnosti nebo léčbě
- Formuláře zdravotních pojišťoven
Kdo překládá vaše dokumenty?
Naše překladatele pečlivě vybíráme – jedná se o profesionály se zkušenostmi ve zdravotnictví, často s medicínským vzděláním nebo dlouhodobou praxí v překladech pro nemocnice, lékaře a zdravotní pojišťovny. V případě potřeby nabízíme i soudní ověření překladu (tzv. úřední překlad).
Zdravotní překlady do a z těchto jazyků:
- Čeština ↔ Němčina (např. pro AOK, DAK apod.)
- Čeština ↔ Angličtina (Spojené království, USA, Irsko)
- Čeština ↔ Italština, Polština, Ukrajinština (vhodné pro pacienty i zdravotnický personál)
Expresní překlady a diskrétnost
Někdy na překladu závisí další krok v léčbě – proto nabízíme možnost expresních překladů do 24 hodin. Všechny vaše dokumenty zůstávají přísně důvěrné – řídíme se zásadami GDPR a v případě potřeby podepisujeme dohody o mlčenlivosti.
Kolik zdravotní překlady stojí?
Cena překladu se odvíjí od rozsahu a náročnosti textu. Pro představu:
- Překlad jedné strany zdravotní zprávy od 430 Kč
- Úřední (soudní) překlad od 600 Kč za stranu
- Expresní překlad do 24h: příplatek dle dohody
Pro přesnou kalkulaci nám stačí poslat naskenované dokumenty, ideálně ve formátu PDF.
Objednávka je jednoduchá
- Nahrajte dokumenty pomocí kontaktního formuláře nebo je pošlete e-mailem
- Do 1–2 hodin vám pošleme nezávaznou cenovou nabídku
- Po schválení zadáme překlad odborníkovi
- Hotový překlad obdržíte elektronicky nebo s razítkem poštou / osobně
Potřebujete překlad zdravotní dokumentace?
Ozvěte se nám – pomůžeme vám i ve vypjatých chvílích.
📩 teamprekladatelu@gmail.com
📞 +420 608 666 582