Konkrétní ukázka překladu lékařské zprávy z němčiny: Ve zprávě nejdříve pacientka popisuje své obtíže, kdy ji před pár dny píchla včela do pravé ruky. Doposud tam má otok a bolesti. Také si stěžuje na počínající dysurii, má časté záněty močových cest. Teploty nemá. Trpí na bolesti v epigastriu, které jsou nezávislé na jídle. V anamnéze se vyskytuje … Continue Reading
Author Archives
překladatel
Překladatelství v medicíně
Překladatelská činnost je tím náročnější, čím komplexnější a složitější je předkládaná oblast. K těm nejtěžším patří bezpochyby medicína, kde je nesena velká zodpovědnost za zdraví a život člověka. Nesmí zde logicky docházet k žádným nedopatřením nebo chybám, v zájmu pacientů. Latinské názvosloví v medicíně Latinské názvosloví je neměnné a nepodléhá již dále žádným jazykovým trendům či vývoji. Je … Continue Reading
Překlady z chemie a biochemie
Stojany, kahany, pipety, Petriho misky, baňky, kádinky, chladiče, nálevky, míchací tyčinky, zkumavky a vývěvy, odměrné válce. Základní znalost laboratorního skla a dalšího zařízení je nedílnou součástí života chemických nebo farmaceutických pracovníků, kteří s tím dále pracují při činnostech jako například filtrace, extrakce, destilace, pipetování, dávkování, vážení a vaření. Překlady z prostředí: analytické chemie Vše probíhá za … Continue Reading
Překlady z/do rumunštiny: Vše, co potřebujete vědět
Překlady z/do rumunštiny hrají klíčovou roli v dnešním globalizovaném světě, kde komunikace přes jazykové bariéry je stále důležitější. Ať už se jedná o osobní dokumenty jako rodné listy nebo akademické certifikáty, nebo o obchodní smlouvy, kvalita a přesnost překladů jsou zásadní. Naše jazyková kancelář se specializuje na překlady z a do rumunštiny, poskytující širokou škálu … Continue Reading
Jak se soudní překlady nepředávají
Soudní překlady hrají klíčovou roli v právním systému, neboť zajišťují, aby byly dokumenty správně a přesně přeloženy mezi různými jazyky. Je důležité zdůraznit, jaké postupy a chování by se měly vyvarovat, aby se zajistila integrita a správnost těchto překladů. 1. Nepředávání překladů bez oficiálního potvrzení Soudní překlady nesmí být předávány bez oficiálního potvrzení od tlumočníka … Continue Reading
Krizové Situace s Nebezpečnými Látkami: Co Dělat v Případě Úniku
Při obchodování s chemickými látkami je nezbytné mít na paměti potenciální rizika, která mohou nastat v důsledku úniku nebo chemického útoku. Tyto situace mohou mít vážné důsledky pro zdraví lidí a životní prostředí. Je důležité být připraven a mít správné informace, které umožní efektivní reakci na krize způsobené nebezpečnými látkami. Odborníci se shodují, že klíčovými … Continue Reading
Překlady oficiálních dokumentů – rychle a spolehlivě
Překlady oficiálních dokumentů jsou nezbytností pro jednotlivce i organizace, které komunikují s úřady, soudy, školami nebo zahraničními partnery. Ať už jde o právní dokumenty, smlouvy, rodné listy, akademické diplomy, nebo technické manuály, profesionální překlady jsou klíčem k zajištění správného porozumění a právní jistoty. Tým akademických překladatelů v Praze, Liberci a dalších městech České republiky nabízí … Continue Reading
Různé typologie překladů
Překlad je mnohostranný proces, který hraje klíčovou roli v globalizovaném světě. Umožňuje komunikaci mezi různými jazyky a kulturami a zabývá se interpretací a převodem textu z jednoho jazyka do druhého. Typologie překladů nám pomáhá lépe pochopit různé přístupy a techniky, které překladatelé používají. V následujícím článku se podíváme na různé typologie překladů. 1. Podle funkcí … Continue Reading
Překlad manuálu k vyvíječi páry
Vyvíječ páry / steam generator: Klient žádá provedení sekvencí z manuálu a úpravu grafiky, tj. spojení vybraných a přeložených sekvencí v jeden souvislý manuál tak, jako by se jednalo o originál. Překladu se samozřejmě z pochopitelných důvodů, ujímáme také my. Odkaz na náhled sekvencí pro kontrolní odběr, níže: steam generator Pro více informací, kalkulaci ceny či objednávku … Continue Reading
Názvosloví chemických sloučenin u překladů z chemie
Názvosloví chemických sloučenin a látek, které vstupují nebo vystupují do procesu přípravy chemických produktů, je další širokou oblastí v oboru překladatelství, kterou je potřeba mít dobře zvládnutou a tím pádem pod kontrolou. Asi si každý dokáže uvědomit následky při záměně například hydroxidu s hydrolátem. Netřeba zde představovat základní typy chemických sloučenin. Chemie biochemie a čeština … Continue Reading