Překlady polštiny

Překlady polštiny jsou jedny z nejžádanějších překladů vůbec. Disponujeme dostatkem překladatelů jak na běžné překlady do/z polštiny, tak na překlady odborné. Samozřejmostí jsou překlady lékařské, právní, technické, ale i překlady v dalších oborech.

Smlouvy, etikety, ověřené překlady – opravdu široký záběr !

Do/z polštiny často překládáme osobní doklady jako jsou pasy, řidičské a občanské průkazy, maturitní vysvědčení, různé smlouvy, návody, publikace, etikety a mnohé další. Velmi žádané jsou pak překlady obchodní povahy jako jsou výpisy z obchodního rejstříku, potvrzení o bezdlužnosti, plné moci či překlady výpisu z rejstříku trestů.

Webové stránky, objednávky, ceníky

Často též překládáme z polštiny do češtiny a naopak různé firemní webové stránky a prezentace. Polské překlady mohou být jak neoficiální (neověřené), tak ověřené. Ceník polských překladů, lépe řečeno ukázky nejběžnějších překladů vč. cen najdete ZDE. Pro přesnou kalkulaci překladů z/do polštiny, objednávku překladu či dotaz nás prosím kontaktujte.

Smlouvy, plné moci

V naší překladatelské agentuře se specializujeme na širokou škálu překladů do polštiny. Poskytujeme profesionální a kvalitní překlady, které splňují vysoké standardy. Naše nabídka zahrnuje překlady různých dokumentů, smluv a plných mocí do polštiny.

Nájemní smlouvy a polské právo

Překládáme obchodní smlouvy, pracovní smlouvy, nájemní smlouvy a další právní dokumenty do polštiny s důrazem na přesnost a správnou interpretaci právních termínů. Naši zkušení překladatelé mají hluboké znalosti polského právního systému a jsou schopni zajistit, že překlad bude odpovídat všem právním požadavkům.

Tzv. notářské ověření + vidimace

Pro klienty, kteří potřebují plnou moc v polštině, nabízíme překlad plných mocí s notářsky ověřením. Zajistíme, že plná moc bude přeložena správně a bude mít právní platnost v Polsku.

Neschopenky, zdraví

Dále překládáme potvrzení o pobytu, výplatní pásky, neschopenky pro polské zdravotní pojišťovny, vysvědčení, lékařské diplomy, lékařské zprávy a další zdravotnickou dokumentaci do polštiny. Naši překladatelé s lékařským pozadím zajistí přesný a odborně správný překlad těchto dokumentů.

Bezpečnostní listy, abstrakty, diplomové práce, manuály

Pro firemní klienty překládáme bezpečnostní listy, abstrakty diplomových prací, příručky, manuály a další technickou dokumentaci do polštiny. Zajistíme, aby překlad zachoval technické termíny a byl srozumitelný a přesný.

Termíny dodání

Cena za překlad do polštiny se odvíjí od charakteru dokumentu, jeho rozsahu a termínu dodání. Nabízíme konkurenceschopné ceny a spolehlivý servis.

KONTAKTUJTE NÁS !

Pokud potřebujete překlad do polštiny, kontaktujte nás a rádi vám poskytneme další informace a cenovou nabídku přizpůsobenou vašim potřebám.

Doufám, že vám tento popis vyhovuje. Pokud budete mít jakékoliv další požadavky nebo otázky, neváhejte se na mě obrátit. Jsem tu pro vás!