PRO Překlady

  • Jazyky
    • Angličtina
    • Němčina
    • Italština
    • Ruština
    • Francouzština
    • Španělština
    • Švédština
    • Slovenština
    • Holandština
    • Portugalština
    • Polština
    • Maďarština
    • Finština
    • Lotyština
    • Chorvatština
    • Bulharština
    • Slovinština
    • Arabština
    • LATINA
  • Obory
    • Obchodní a úřední překlady
    • Medicínské překlady
    • Technické překlady
    • Překlady z chemie
    • Právní překlady
  • Ceny
  • Náš tým
  • Blog
+420 608 666 582
gustav@propreklady.cz

Překládáme z angličtiny nebo slovenštiny

  • 11. 6. 2025
  • Uncategorized
  • 0 Comments
  • překladatel

Překládáme z angličtiny nebo slovenštiny do češtiny a z češtiny či slovenštiny do angličtiny.
Umíme pracovat s SDL Trados Studio, Wordfast a MemoQ. Provádíme dvojitou kontrolu kvality
pomocí nástrojů těchto aplikací a dalších metod. Žádáte-li takový překlad, kontaktujte nás prosím ZDE.

Post Views: 627
  • Nejnovější příspěvky

    • Překlad výpisu z úvěrových registrů
    • Překlad dokladu o splátkách bance
    • Úřední překlady registrů
    • Překlady dokumentů vydávaných finančními institucemi
    • Potvrzení o úvěru a hypotéce
  • Nejnovější komentáře

    • Rubriky

      • Překladatelský blog
      • Uncategorized
    • Důležité dokumenty

      • Obchodní klauzule z občanského ZÁKONÍKU
      • Obchodní podmínky

      Nejčastěji překládáme

      • Překlady vysvědčení
      • Překlady plných mocí
      • Překlady diplomů
      • Překlady smluv
      • Překlady webových stránek
      • Překlady technických manuálů
      • Překlady lékařských zpráv
      • Překlady / lokalizace bezpečnostních listů
      • Překlady marketingových textů
      • Překlady výpisů z rejstříku trestů
      • Překlady výpisů z obchodního rejstříku
      • Překlady osvědčení o DPH

      Nejprohlíženější příspěvky

      • Aktualizace bezpečnostních listů
      • Překladatelé medicínských textů
      • Překlady pro AOK Bayern – Die Gesundheitskasse
      • Lékařské překlady – pro pacienty

      Aktuálně na blogu

      • Překlad výpisu z úvěrových registrů
      • Překlad dokladu o splátkách bance
      • Úřední překlady registrů
      • Překlady dokumentů vydávaných finančními institucemi
      • Potvrzení o úvěru a hypotéce
      • Překlad žádosti o posouzení vhodnosti nemovité zástavy/ocenění
      • Překlad potvrzení o úvěru a hypotéce s úředním razítkem
      • Překlad daňových přiznání
      • Překlady úřední z češtiny do španělštiny
      • Překlad potvrzení o zdanitelných příjmech
      • Úřední překlad angličtina litoměřice
      • Překlad mzdové výplatní pásky
      • Překlady úřední ze španělštiny do češtiny
      • Expresní překlady z/do italštiny Brno
      • Lokalizace dokumentů
      • Plzeň úřední překlad Italština
      • Lokalizace textů do španělštiny
      • Překlad zprávy alergologie
      • Jak vybrat správného soudního tlumočníka v roce 2024
      • Překlad lékařských zpráv
      • Překlady medicínských dokumentů

      Vyhledat na webu

      Témata

      anorganika AOK bezpečnostní listy biochemie biocidy chemický zákon chemie CHLAP CLP datové listy dohody etikety expresní grafika korektury koronavir lokalizace lékařská angličtina lékařská francouzština lékařská italština lékařská němčina lékařská ruština lékařské překlady manuály MUDr. Schwarz MUDr. Schwarzová notifikace PCN noční práce návody obchod ověřená kopie ověřené Praha propouštěcí zprávy právní překlady smlouvy soudní angličtina soudní němčina soudní ruština technici technická angličtina typografie vysvědčení úřední čeština

      Partneři

      Akademičtí překladatelé

      Licenční ustanovení:

      Licence Creative Commons
      Toto dílo podléhá licenci Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte dílo komerčně-Zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní License.

      © 2018 ProPřeklady.cz