Co se týče ověření – se ke klientovi postoupila informace, že jsme schopni zajistit i úřední ověření podpisu nebo i překladu – náš návrh věci, že se klientem sejdeme na poště v Jindřišské a tam klient ověří podpis na Czech pointu. On nás se odešle obrázek vidimace a my ji na počkání přeložíme – a svážeme. … Continue Reading
Archives
Víkendový expresní překlad smlouvy
Klient v pátek zasílá text jednoduché dohody, kterou je třeba urychleně přeložit do angličtiny. Zítra se chce dostavit k převzetí překladu s tím, že by se na místě úředně ověřil jeho podpis, případně i celý překlad. Podotýká, že čl.III, odst. 3.2 není jasně zformulován v češtině, v pododstavcích A,B a C je vždy slovo “a … Continue Reading