Překlady propouštěcích zpráv do němčiny

Určeno zahraniční klinice. Česká lékařská zpráva pro překlad do německého jazyka:

Epikríza: Akutní příjem pacienta se uskutečnil na základě vysokého stupně podezření na ACS. Zpočátku se na EKG provedeném lékařem RZP ukázaly repolarizační změny ve svodech I a AVL. Po podání Aspisolu a Heparinu se potíže pacienta zlepšily. Při příjmu po zlepšení obtíží bylo klidové EKG normální stejně jako laboratorní vyšetření HS troponinu, bez dynamiky. Kontrolní EKG po 3 hodinách také bpn. Laboratorně i elektrokardiograficky mohl být akutní infarkt myokardu vyloučen. Pacient byl ještě sledován a mobilizován na oddělení a obtíže se znovu neobjevily. Doporučujeme ambulantní kardiologické vyšetření a případně neinvazivní diagnostiku ischemií, budou-li se obtíže opakovat.

Lékařský tým pro překlad

Překlad lékařských zpráv výhradně týmem lékařů zaměřených na odborný překlad z oblasti medicíny, farmacie, mikrobiologie, jazyky: (angličtina, němčina, francouzština, ruština, polština, španělština, maďarština, italština, ukrajinština, slovenština, švédština) dodáváme, jak překlady studií a článků pro odbornou část veřejnosti, tak zákaznicky oblíbené překlady lékařských zpráv. Mezi zákaznicky oblíbenou variantu překladu patří, např. překlad lékařských zpráv pro německou pojišťovnu AOK.

Trvání překladu lékařské zprávy

Překlad lékařské zprávy v rozsahu přibližně 5 normovaných stran, dodáme v termínu 1-3 pracovní dny. Pacienti / zákazníci, si také mohou zadat překlad expresně, což je způsob, jak mít stejně rozsáhlou zprávu, jak je výše uvedeno, za méně, než 1 pracovní den.

🩺 Specializovaný Překlad pro Německou Kliniku 🇩🇪

Většina zdravotnických zařízení si vyžaduje vysokou přesnost a odbornost při překládání lékařských zpráv, zvláště pokud jde o tak důležité a specifické obory jako je medicína. Když je tento překlad určen německým institucím, jako jsou kliniky nebo pojišťovny, jeho význam a potřeba přesnosti se mnohonásobně zvyšuje. 🏥💼

🌍 Náš Lékařský Tým pro Překlad 🩺💬

Máme na palubě skupinu specializovaných lékařů, kteří mají bohaté zkušenosti s překlady lékařských dokumentů. Naši lékaři-překladatelé jsou odborníky nejen v medicíně, ale také v několika jazycích, zejména v němčině. 🇩🇪👩‍⚕️ To znamená, že jsme schopni poskytnout kvalitní a důvěryhodné překlady pro německé zdravotní instituce, jako je pojišťovna AOK. Pro více informací o našem týmu a jejich kvalifikaci navštivte náš tým překladatelů.

⏱️ Rychlost Dodání Překladu 🚀

Chápeme, jak je důležité mít překlad hotový včas, zejména v oblasti zdravotnictví. Pro standardní zprávu o rozsahu 5 normovaných stran garantujeme dodání překladu do 1-3 pracovních dnů. 🗂️💨 Pro ty, kteří potřebují rychlejší službu, nabízíme expresní překlad, který vám zprávu dodá v méně než jednom pracovním dni.

💰 Ceny Překladů 📜

Nabízíme konkurenceschopné ceny za naše specializované překladatelské služby, zejména pro němčinu, která tvoří většinu našeho portfolia. 🇩🇪💶 Chcete-li získat konkrétní cenovou nabídku pro váš projekt, doporučujeme se obrátit přímo na náš tým prostřednictvím kontaktního formuláře na našem webu: Ceny překladů

Leave a Comment