Překlad návodů k domácím spotřebičům

Překlady návodů a jejich následná úprava grafiky. Návody k domácím spotřebičům a práce grafika je jednolitý proces – řešíme téměř vždy otázku nejen překládání samotného, ale také grafického pracování návodu nebo příručky v doslovném smyslu slova. V některých případech, dokonce nastane zkrácení původního návodu ze zdrojového jazyka do češtiny. Překlad z němčiny, pak tedy může … Continue Reading

Služby soudního tlumočníka ruštiny

Většina překladatelů ruštiny, jsou rodilí mluvčí a nabízí profesionální služby v oboru překladů (do ruštiny) a tlumočení (ČJ/RJ a RJ/ČJ). Rychlé a kvalitně přeloží text a provedou korekturu. Co soudní tlumočníci překládají: – obecné, odborné i technické texty (mimo filologického mám také technické vzdělání), – návody k použití, technickou dokumentaci, – firemní prezentace, – úřední … Continue Reading

Vypracování ověřeného překladu pro pojišťovny

Předání ověřeného překladu v centru Prahy pro pojišťovny, jako překlad neschopenky pro AOK.  Ověřené překlady dodáme i ve velmi expresním režimu, tj. ve stejný den, kdy došlo k objednání anebo v ultra expresním režimu (pro businesmany a právní kanceláře), např. za 2 hodiny od objednání, za předpokladu, že se jedná: o flexibilní a zřetelnou objednávku … Continue Reading

Překlad smlouvy do italštiny: klíčové aspekty a výzvy

Překlad smlouvy do italštiny je zásadní krok při zajišťování mezinárodní spolupráce, především při obchodních a právních jednáních. Právní dokumenty, jako jsou smlouvy o provedení práce, vyžadují naprostou přesnost a důslednost. Je nutné pečlivě přeložit klíčové právní termíny, jako jsou „provádění práce“ (esecuzione del lavoro) nebo „odměna“ (compenso), aby bylo zajištěno, že nedochází k žádným významovým … Continue Reading

Překlad obchodní smlouvy

KLIENT: Ráda bych poptala překlad obchodní smlouvy a souvisejících dokumentů z anglického jazyka. Jedná se o obchodní smlouvu společnosti AAA v rozsahu cca 75 stran. Prosím o zodpovězení několika dotazů: 1/ cena 2/ ověření ?? 3/ termín dodání 4/ jste vázáni nějakou mlčenlivostí ??

Traduzioni tecniche

Traduzioni tecniche di manuali, schede tecniche ecc. + Emissione legislativa di nuove schede di dati di sicurezza. Prepariamo traduzioni di manuali tecnici per i nostri clienti, inclusa la grafica applicata, ovvero la grafica che creiamo o modifichiamo in base alle esigenze del cliente. La grafica può riguardare le immagini, ma anche la disposizione del testo … Continue Reading

Překlady z oblasti patentů a průmyslových vynálezů

[0004] V tomto stavu pneumatika nebo rotační buben jsou rotačně poháněny tak, že pneumatika rotuje při 60 otáčkách za minutu. Jak pneumatika rotuje, nastává excitační síla, vytvořena prostřednictvím nestejnoměrnosti pneumatiky. Excitační síla je měřena pomocí jednoho nebo více zařízení pro měření síly (jako je například siloměr), namontovanými na ložisku, které rotačně podepírá pneumatiku nebo rotační buben, anebo … Continue Reading

Standardní doba zpracování bezpečnostních listů

Standardní doba zpracování bezpečnostního listu (BL) je zpravidla 2 týdny, avšak může se měnit v závislosti na počtu požadovaných listů a složitosti zadání. Pokud potřebujete zpracovat větší množství bezpečnostních listů nebo pokud se jedná o specifické požadavky na obsah, můžeme dohodnout individuální harmonogram dle vašich potřeb. Naším cílem je zajistit co nejrychlejší a nejkvalitnější zpracování, … Continue Reading

Oznámení nebezpečných směsí

Profesionální služby v oblasti tvorby bezpečnostních listů a oznámení nebezpečných směsí Naše společnost se specializuje na tvorbu bezpečnostních listů a oznamování nebezpečných směsí do portálu PCN. Tyto služby jsou klíčové pro všechny firmy, které vyrábějí nebo distribuují nebezpečné směsi. Správné zpracování bezpečnostních listů a splnění požadavků na oznámení v jednotném formátu jsou zásadní pro plnění … Continue Reading

Změny v rámci nařízení CLP

Rádi bychom Vás informovali o nadcházejících změnách v rámci nařízení CLP, které nabývají účinnosti začátkem roku 2025. Pokud se na Vaši firmu vztahují povinnosti vyplývající z tohoto nařízení, máte poslední měsíce na zajištění souladu s novými požadavky. Od 1. ledna 2025 budou mít dodavatelé nebezpečných směsí, které již jsou nebo nově budou uváděny na trh, … Continue Reading